АКВАРИУМ — «Зимняя Роза» (БГ)
— Скажите, а была в вашей жизни девушка, ставшая прообразом Зимней Розы?
БГ: Не в жизни — в музыке.
*** Из интервью с БГ, «FUZZ» №5-6/2003:
БГ: — Это вообще песня! Эта песня — втройне песня! Она была написана так же, как она поется сейчас, в купе поезда «Одесса-Киев» за выпиванием «Шато Лафит», — просто одним дыханием. Мы выпивали бутылку, я писал куплет, выпивали следующую бутылку, я писал следующий куплет. Так всё внутри накипело, что выплеснулось — пфух! — как из чайника. Будь моя воля, я б сделал там не 10, а 12 куплетов.
— Чья же тут воля, как не ваша?
БГ: — Надо ж и честь знать… У нас с Майком был в свое время долговременный турнир, — кто напишет самую длинную песню с наибольшим количеством куплетов. Он победил в итоге с «Городом N.», но в «Зимней Розе» я с ним сравнялся.
*** Алмазный Путь (тиб. Дордже Тхепа, санск. Ваджраяна, а также соответствия — Тантраяна, Мантраяна, Гухьямантраяна, Пхалаяна) — тантрическая часть и высшая форма поучений Великого Пути (Махаяны). Учения Алмазного Пути Будда давал в Третьем Повороте Колеса Дхармы. На основе Просветленного Настроя (Бодхичитты) и через глубинные и быстродействующие последовательные методы трансформации, цель — полное Просветление — становится путем. В Ваджраяне развиваются центральные махаянистские темы сочувствия и Пустоты. Практика Алмазного Пути требует желания видеть все на уровне чистоты. Распространен в Гималайских странах, Монголии, на большей части Дальнего Востока, однако в полной мере практикуется лишь в Тибетском Буддизме — большинство подшкол Чань-Буддизма в Китае и Дзен-буддизма в Японии имеют передачи лишь отдельных аспектов Алмазного Пути
*** Лувр — первоначально — королевский дворец в Париже, с 1791 — художественный музей, богатейшее собрание восточных древностей, древнеегипетского, античного и западноевропейского искусства.
*** DMT — один из самых сильных психоделиков.
*** «Баадер и Майнхоф» — террористическая организация в Западном Берлине, (группа названа в честь лидеров: Андреаса Баадера и Ульрики Майнхоф).
*** Юкатан — полуостров в Центр. Америке.
*** Мэрлин Монро (1926-62) — популярная американская актриса, секс-символ 50-х гг.
*** Савонарола Джироламо (1452-98) — настоятель монастыря доминиканцев во Флоренции. Обличал папство, призывал церковь к аскетизму, осуждал гуманистическую культуру (организовывал сожжение произведений искусства). В 1497 отлучен от церкви, по приговору приората казнен.
*** Шато Лафит (Chateau Lafite) — крутое французское вино.
«РР»: Вспоминаются ваши строчки: «Иногда едешь в поезде, / Пьешь ”Шато Лафит” из горла…»
БГ: Есть две разновидности этого вина – одно настоящее и очень-очень дорогое, а другое дешевое. Однажды мы купили ящик дешевого «Шато Лафита» и выпили в поезде. Затем я написал эту песню.
_______________________________________________________________________
Текст песни «Зимняя Роза»:
Зимняя Роза, Мы встретились с тобой на углу. Ты стояла в пальто с воротником, Ты сказала: «Сейчас я умру». Мы выпили горилки, Ты двигала левой ногой, Жаль, что вместо тебя в этом зеркале Отражается кто-то другой; А священник на стадионе Даже не знал, что ты танцуешь на льду; Как много вредных веществ в этот день Было выброшено в окружающую среду —
Если б мир был старше на тысячу лет, Он не смог бы тебя прочесть — Но мне всё равно, я люблю тебя В точности такой, как ты есть.
Мы встретились в 73-м, Коллеги на Алмазном Пути, У тебя тогда был сквот в Лувре, Там еще внизу был склад DMT; Твой отец звонил с Байконура, Что купил пропуска и посты; Жаль, что ребята из «Баадер и Майнхоф» Пропили твои софты; А у тебя была привычка говорить во сне, Так я узнал про твою паранджу, Но ты же знаешь, ты можешь быть спокойна, Я никому ничего не скажу —
Если б мир был мудрее на тысячу лет, Он не смог бы тебя прочесть — Но мне всё равно, я люблю тебя В точности такой как ты есть.
Помнишь, у тебя был японец Из чайной школы Джоши Энро, Вы с ним пытались раскопать на Юкатане Мощи Мэрлин Монро, Ты сказала мне: «Держи своё при себе И не оставляй следов». И, как Савонарола, ушла в Антарктиду, Растаяв среди вечных льдов; Но я сохранил твои вещи, Даже эту голову из St. Tropez, Я знал, что рано или поздно звёзды выстроятся в ряд, И мы сойдёмся на одной тропе.
Если б мир был лучше в тысячу раз, Он не смог бы тебя прочесть; Но мне все равно, я люблю тебя В точности такой, как ты есть.
Все те, кто знал тебя раньше, Их можно вбить на один CD-ROM; Они до сих пор пьют твою кровь И называют её вином. Но нет смысла держать на них зла, Я даже не хочу о них петь — Просто некоторые старятся раньше, Чем успевают начать взрослеть. А я не знаю, откуда я, Я не знаю, куда я иду, Когда при мне говорят «Всё будет хорошо», Я не знаю, что они имеют в виду.
Если б мир был мудрее в тысячу раз, Он не смог бы тебя прочесть Мне всё равно, я люблю тебя Точно такой, как ты есть.
Ребёнка выплеснули вместе с водой. Изумруды зарыли во мху. Не это ли то, о чём предупреждали Ребята, что сидят наверху? Но они все равно пляшут, Когда ты трогаешь рукой эту нить; А любовь это или отрава — Я никогда не мог определить. Но иногда едешь в поезде, Пьёшь Шато Лафит из горла, И вдруг понимаешь — то, что ждёт тебя завтра, Это то, от чего ты бежал вчера.
Если б мир был лучше в тысячу раз, Он не смог бы тебя прочесть; Ты Зимняя Роза, я просто люблю тебя Такой, как ты есть.
.
_______________________________________________________________________
Автор и координатор проекта «РОК-ПЕСНИ: толкование» — © Сергей Курий