А.С. Пушкин "Стихи не для дам"
К кастрату раз пришел скрипачОн был бедняк, а тот богачСмотри, сказал певец безмудый,Мои алмазы, изумрудыОт скуки я их разбиралА кстати, брат, он продолжалКогда тебе бывает скучно, ты что творишь сказать прошуВ ответ бедняга равнодушноя, я себе чешу.
Здесь уже в первом абзаце объясняется как к такому надо относиться.
Мой томик Бернса
В школьные годы не любил стихи.Что задавали - заучивал легко, но удовольствия от чтения рифмованных строчек не получал.Исключением тогда стала «Собака на сене» Лопе Де Вега. Но это лишь из-за увиденного фильма.
И из знакомых мальчишек никто поэзию не любил.
А в армии все это иначе стало почему-то.И вот этот томик Бернса в переводе Маршака тому подтверждение:
Возвращаясь из отпуска, прихватил его с собой в часть.
Не всё подряд мне в этом сборнике нравилось, но некоторые стихотворения перечитывал снова и снова.
«Наш Вили пива наварилИ нас двоих позвал на пир.Таких счастливых молодцовещё не знал крещёный мир.
Никто не пьян, никто не пьян,А так, под мухою чуть-чуть………Один бочонок, трое нас.Не раз встречались мы втроёмИ встретимся ещё не раз…»
Я видел в этих строчках что-то такое мужеско-дружеско-молодеческо-компанейское. Созвучное Пушкинскому «Поднимем бокалы, содвинем их разом…»
Тоже очень понравилось мягко-нежно лиричное, с элементами эротики «Ночлег в пути».
«Меня в горах застигла мгла,Январский ветер, колкий снег…
… По счастью, девушка однаСо мною встретилась в пути,И предложила мне онаВ её укромный дом войти…
…и вся она была мила…
…И грудь её была кругла,Казалось, ранняя зимаСвоим дыханьем намелаДва этих маленьких холма…»
Я прищёлкиваю языком – прекрасно! И эротично же, да?
И ещё замечательное – «Новогодний привет старого фермера его старой лошади».
«Привет тебе, старуха-кляча,И горсть овса к нему в придачу!Хоть ты теперь скелет ходячий, но ты былаКогда-то лошадью горячей, и рысью шла…
Потом он вспоминает, как она попала в его руки, как они не раз побеждали на деревенских скачках, как трудились – конь на мужика, а мужик на коня.
«…Утомлены мы, друг, борьбою.Мы всё на свете брали с бою.Казалось, ниц перед судьбоюМы упадем.Но вот состарились с тобоюА всё живем.
И утешительно-успокоительное окончание:
«…Не думай по ночам в тревоге,Что с голоду протянешь ноги,Пусть от тебя мне нет подмоги,Но я в долгу,И для тебя зерна немногоПриберегу…»
Есть у Бернса и веселые. Немножко анекдотические такие:
В недобрый час я взял жену, -В начале мая месяца.И много лет живя в пленуНе раз мечтал повеситься.
Мужик прикидывает – в ад, или в рай попала его жена. Он опасается встретиться с ней на том свете:
Она, наверное, в раю.Порой, в раскатах громаЯ грозный грохот узнаюМне издавна знакомый.
И эпиграммы есть в этом сборнике:
«О черепе тупицы».Господь во всём, конечно, прав.Но кажется непостижимым –Зачем был создан крепкий шкафС таким убогим содержимым.
Думаю, прочтя эти строки, каждый начинает перебирать своих знакомых. Нет?
И ещё, что меня тогда поразило - стихи, написанные 500 лет назад не воспринимались архаичными.
Вы не забыли?Здесь вначале я говорил, что до армии не знал ни одного мальчишки, которому нравилась бы поэзия.
А вот эту книжку прочитала почти вся наша рота. Прочли, и выборочно переписали в свои блокноты.
Томик стал жутко истрёпан, но я не жалел об этом. Книги должны читаться!
Уже после армии хороший мой друг, увлекшийся тогда переплётным делом, сложил и проклеил эту книжку, подровнял и обрезал неровные листочки, и обложил дефицитной тогда термоплёнкой.
Этот томик ещё долго буду хранить.Но уже никто кроме меня его не раскроет.
Стих про ворону
Стало быть, задали дочери в третьем классе сочинить стихотворение про ворону. Чтоб минимум четыре строки.В семье отродясь поэтов не водилось, поэтому изначально было понятно, что дело пойдёт со скрипом.
Женский семейный коллектив выдал на гора кучу бессмысленных двустиший, но, так и не достигнув цели, устранился от решения поставленной задачи.
Отец семейства, пораскинув далеко не поэтичными мозгами, с диким скрежетом родил мини-поэму:
Серая ворона в воздухе кружится, Каркает истошно, будто бы бранится.То взмывает в небо, чтоб из виду скрыться, То, прижавши крылья, в землю камнем мчится.
Что случилось, птица?В чем твоя проблема?Что кричишь так громко,может заболела?
Не поймут синицы, воробьи не в теме. Голуби притихли, будто на измене. Лес затих во мраке, все сидят по гнездам,Лишь одна ворона в чёрном небе бьётся.
И не знают птицы о сердечной боли. У вороны горе: её ворон бросил.
С бывшею подругой, модницей сорокой, Улетел на зиму в тёплый край далёкий. Не сдержал пернатый данное им слово, Поступил по-скотски со своей вороной.
Преданная птица места не находит,Каркает, бранится, злобою исходит. Не смогла смириться с тяжкою потерей, И разбилась о земь, жизни не жалея.
Что ж до нашей пары - той, что на канарах. Их настигла карма в шкуре ягуара.
Жена заявила, что я дурак, и стих не годится.А что не так-то? Ну, рифма местами плавает, размер сбоит, литературность в целом хромает. Но, блин, от ребёнка в третьем классе большего и не требуется наверное?
Короче, парни, помогайте. Нужен стих про ворону. С описанием внешнего вида, повадок, особенностей.
Рекомендованные опорные слова и выражения:Чёрный ворон, серая ворона, умная, гнездо, тёмное небо, кар-кар, пернатая, прыгает, гоняет, летает, катается, обманщица.
И эта. Чукча не писатель, продолжения не будет, не надо на меня подписываться и вот это вот всё 😁
Как устроен художественный мир лирического произведения | Поэзия – Владимир Козлов | Научпоп
Почему поэзия не устаревает за тысячи лет и вряд ли когда-либо устареет? Как устроена поэзия с точки зрения науки? Как лирическое произведение видит мир? В чем его специфика как эстетического объекта? Из каких составляющих состоит художественный мир и план лирического произведения? Чем он отличается от эпического и драматического? Как правильно делать анализ лирического произведения? Чем лирический субъект отличается от лирического героя? Какова роль стиховых показателей в тексте? Как анализировать лирический текст? На эти и другие вопросы отвечает Владимир Козлов, поэт, литературовед, доктор филологических наук, главный редактор журнала о поэзии Prosōdia, автор монографий «Здание лирики» и «Русская элегия неканонического периода».
Минутка кошачей философии.
Я недавно беседу имел с котом,Так как кот в настроении был как раз.Он сказал мне, что нет никакого "потом",Только "сейчас и здесь", только "здесь и сейчас".Что коты эту мудрость знают давно:Если ты спокоен, весь мир - эскорт.Что прекрасно просто смотреть в окно,Что в коробках - тайна, а в миске - корм. Хочешь есть - поешь. Хочешь спать - ложись.Одолеют мысли - лицо умой.А девятая жизнь - лишь девятая жизнь,Что-то вроде пятой или седьмой.Но потом, - я воскликнул, - потом-то смерть. Кот зевнул, небрежно махнул хвостом,И сказал, живота умывая мех:Ты забыл, что нет никакого "потом".С.Плотов
Я любознательный кош!Я определенно хочу всë знать!Ты тоже хочешь?Ну что ж. Начни летом мух поедать!Спать ложись когда хочешь и гдеЗапомни, только не на карниз!Будь разборчив в едеЕсли повезëт перейдешь на крыс.Какать ходи всегда в тишине,но греби что есть мочи лоток!И если остался наедине. Убей мышь, что превратилась в носок!
"Самосожжение" Валерия Косолапова или Как печатали "Бабий Яр"
В этом году исполнилось 112 лет со дня рождения Валерия Косолапова. А кто такой этот Валерий Косолапов, почему я должен писать о нем, а вы читать? Валерий Косолапов на одну ночь стал праведником, а если бы не стал, то мы бы не узнали поэму Евтушенко «Бабий Яр». Косолапов и был тогда редактором «Литературной газеты», которая 19 сентября 1961 года опубликовало эту поэму. И это был настоящий гражданский подвиг.
Ведь сам Евтушенко признавал, что эти стихи было легче написать, чем в ту пору напечатать. История написания связана с тем, что молодой поэт познакомился с молодым писателем Анатолием Кузнецовым, который и рассказал Евтушенко о Бабьем Яре.
Евтушенко попросил Кузнецова отвести к оврагу и был совершенно потрясен увиденным.
«Я знал, что никакого памятника там нет, но я ожидал увидеть какой-то памятный знак или какое-то ухоженное место. И вдруг я увидел самую обыкновенную свалку, которая была превращена в такой сэндвич дурнопахнущего мусора. И это на том месте, где в земле лежали десятки тысяч ни в чем неповинных людей, детей, стариков, женщин. На наших глазах подъезжали грузовики и сваливали на то место, где лежали эти жертвы, все новые и новые кучи мусора», - рассказывал Евтушенко.
Он спросил Кузнецова, почему вокруг этого места подлый заговор молчания? Кузнецов ответил потому что процентов 70 людей, которые участвовали в этих зверствах, это были украинские полицаи, которые сотрудничали с фашистами, и немцы им предоставляли всю самую черную работу по убийствам невинных евреев.
Евтушенко был просто потрясен, как он говорил, так «устыжен» увиденным, что за одну ночь сочинил свою Поэму, и в эту ночь точно был праведником. Утром его навестили несколько поэтов во главе с Коротичем и он читал им новые стихи, потом еще звонил некоторым. кто-то «стукнул» киевским властям, и концерт Евтушенко хотели отменить. Но он не сдался и пригрозил скандалом. И в тот вечер впервые «Бабий Яр» прозвучал в зале.
«Была там минута молчания, мне казалось, это молчание было бесконечным. Там маленькая старушка вышла из зала, прихрамывая, опираясь на палочку, прошла медленно по сцене ко мне. Она сказала, что она была в Бабьем Яру, она была одной из немногих, кому удалось выползти сквозь мертвые тела. Она поклонилась мне земным поклоном и поцеловала мне руку. Мне никогда в жизни никто руку не целовал» - вспоминал Евтушенко.
Потом Евтушенко пошел в «Литературную газету». Редактором ее и был Валерий Косолапов, сменивший на этом посту самого Твардовского. Косолапов слыл очень порядочным и либеральным человеком, естественно в известных пределах. Его партбилет был с ним, а иначе он никогда бы не оказался в кресле главреда. Косолапов прочел стихи прямо при Евтушенко и с расстановкой сразу сказал, что стихи очень сильные и нужные.
- Что мы с ними будем делать? – размышлял Косолапов вслух.
- Как что? – сделал вид, что не понял Евтушенко. – Печатать.
Прекрасно знал Евтушенко, что когда говорили «сильные стихи», то сразу прибавляли: «но печатать их сейчас нельзя». Но Косолапов посмотрел на Евтушенко грустно и даже с некоторой нежностью. Словно это было не его решение.
— Да. Он размышлял и потом сказал — ну, придется вам подождать, посидеть в коридорчике. Мне жену придется вызывать. Я спросил — зачем это жену надо вызывать? Он говорит — это должно быть семейное решение. Я удивился — почему семейное? А он мне — ну как же, меня же уволят с этого поста, когда это будет напечатано. Я должен с ней посоветоваться. Идите, ждите. А пока мы в набор направим.
Косолапов совершенно точно знал, что его уволят. И это означало не просто потерю той или иной работы. Это означало потерю статуса, выпадения из номенклатуры. Лишение привилегий, пайков, путевок в престижные санатории.
Евтушенко заволновался. Он сидел в коридоре и ждал. Ожидание затягивалось, и это было невыносимо. Стихотворение моментально разошлось по редакции и типографии. К нему подходили простые рабочие типографии, поздравляли, жали руку. Пришел старичок-наборщик. «Принес мне чекушечку водки початую и соленый огурец с куском черняшки. Старичок этот сказал — держись, ты держись, напечатают, вот ты увидишь».
А потом приехала жена Косолапова и заперлась с ним в его кабинете почти на час. Она была крупная женщина. На фронте была санитаркой, многих вынесла на своих плечах с поле боя. И вот эта гренадерша выходит и подходит к Евтушенко: «Я бы не сказал, что она плакала, но немножечко глаза у нее были на мокром месте. Смотрит на меня изучающе и улыбается. И говорит — не беспокойтесь, Женя, мы решили быть уволенными».
Слушайте, это просто красиво. Это сильно: «Мы решили быть уволенными». Это был почти героический поступок. Вот только женщина, которая ходила на фронте под пулями, смогла не убояться.
Утром начались неприятности. Приехали из ЦК с криком: «Кто пропустил, кто проморгал?» Но было уже поздно – газета вовсю продавалась по киоскам.
«В течение недели пришло тысяч десять писем, телеграмм и радиограмм даже с кораблей. Распространилось стихотворение просто как молния. Его передавали по телефону. Тогда не было факсов. Звонили, читали, записывали. Мне даже с Камчатки звонили. Я поинтересовался, как же вы читали, ведь еще не дошла до вас газета. Нет, говорят, нам по телефону прочитали, мы записали со слуха», - говорил Евтушенко.
На верхах, конечно, отомстили. Против Евтушенко были организованы статьи. Косолапова уволили.
Евтушенко спасла реакция в мире. В течение недели стихотворение было переведено на 72 языка и напечатано на первых полосах всех крупнейших газет, в том числе и американских. В течение короткого времени Евтушенко получил 10 тыс писем из разных уголков мира. И, конечно, благодарные письма писали не только евреи. Далеко не только евреи. Поэма зацепила многих. Но и враждебных акций было немало. Ему выцарапали на машине слово «жид», посыпались угрозы.
«Пришли ко мне огромные, баскетбольного роста ребята из университета. Они взялись меня добровольно охранять, хотя случаев нападения не было. Но они могли быть. Они ночевали на лестничной клетке, моя мама их видела. Так что меня люди очень поддержали, - вспоминал Евтушенко. - И самое главное чудо, позвонил Дмитрий Дмитриевич Шостакович. Мы с женой сначала не поверили, думали, что это какой-то хулиган звонит, нас разыгрывает. Он меня спросил, не дам ли я разрешения написать музыку на мою поэму».
. У это истории хороший финал. Косолапов так достойно принял свое увольнение, что партийная свора перепугалась. Решили, что он оттого так спокоен, что наверняка за ним кто-то стоит. И через какое-то время его вернули и поставили руководить «Новым миром».
«А стояла за ним только совесть, - подвел итог Евтушенко. – Это был Человек».
Ссылка на полный текст стихотворения
"Бабий Яр", Евгений Евтушенко
Высокий звон
Был в Советском Союзе такой член Союза писателей, поэт и филолог Валентин Сидоров, как-то написавший в одном из своих произведений: ". Косматый облак надо мной кочует, И ввысь уходят светлые стволы . "
Другой поэт Иванов Александр Александрович отреагировал на это одной из самых лучших своих пародий:
В худой котомк поклав pжаное хлебо,
Я ухожу туда, где птичья звон,
И вижу над собою синий небо,
Лохматый облак и шиpокий кpон.
Я дома здесь, я здесь пpишел не в гости,
Снимаю кепк, одетый набекpень,
Весёлый птичк, помахивая хвостик,
Высвистывает мой стихотвоpень.
Зелёный тpавк ложится под ногами,
И сам к бумаге тянется pука,
И я шепчу дpожащие губами:
"Велик могучим pусский языка!"
Один червяк - это пустяк
Листала диалог с братом и наткнулась на вот такое сообщение:
И тут что-то щелкнуло. Вспомнились даже некоторые строчки стиха, но их было мало и они были вырваны из разных частей. Какие-то рифмы, какие-то слова, но все мутно и неточно. Я бы забила на это и жила дальше, но из всех моих произведений именно это запомнилось мне как-то особенно. Что-то в нем было. Пришлось искать.
Я решила позвонить бабушке, которая, насколько я знаю, до сих пор хранит некоторые из моих детских рисунков. И. Да.
Лучше просто показать. Первый лист это, скорее, вступление, для ленивых можно пропустить.
Вот такие вот дела. Выросла нормальной, не пью, но и стихи не пишу больше.
P.S.: По словам бабушки, мне было 8-9 лет на момент создания этого произведения.
Стихи про ковид
Какие стихи написали бы классики литературы во время пандемии Ковида?
Однажды, в жестокий ковидный локдаун
Я из дому вышел, вокруг ни души,
Вдруг прёт мне навстречу (похоже, что даун)
Без маски, перчаток. Кричу:
–Не дыши! Откуда, болезный?
–Да тут, недалече. С больницы ковидной!
–Так ты там лежал?
–Чему удивляться, ведь нас там не лечат.
Отец нынче помер, а я убежал!
Я пришёл к тебе с Ковидом
Рассказать, что всё пропало.
И чтоб ты к моим флюидам
По ночам не припадала.
Рассказать тебе про краски
Те, что лето породило.
И чтоб ты, мой друг, без маски
В супермаркет не ходила.
Я не люблю быть дома и понуро
Читать Фейсбук и шарить Телеграм.
Я не люблю, когда температура,
И кашель давит бронхи по утрам.
Я не люблю до колик, до печёнки
Не чуять хлеб, уху и колбасу.
Когда сижу один на удалёнке
Как волк свирепый, загнанный в лесу.
Как тяжело внутри такой рутины
Стоять в порту большому кораблю.
А потому все ваши карантины
Я никогда уже не полюблю.
Я думаю, вы всё отлично помните.
Как я лежал и делал мрачный вид,
Когда ходили вы по той же самой комнате
И говорили, что у вас ковид.
Вы говорили, вам пора лечиться,
Что вас измучило не чуять ничего.
А я лежал как раненая птица,
Офонарев от этого всего.
Любимая! Меня вы не жалели.
Я был как лошадь загнанная, но.
Вы всё равно ко мне тогда подсели
И целовали в губы всё равно…
И внимательно глянь –
На город спустилась
С заморским чудовищным рылом,
Не стой словно пень.
Поставим в позу обидную
Эту заразу ковидную.
Страшный дедушка Ковид!
Он под деревом сидит.
Так что может заразиться
И мужчина, и девица.
Старичок, и грудничок
Все, кто встретится.
Всех прохожих заразит
Страшный дедушка Ковид.
Голова с утра болит.
Сразу мысль: а вдруг ковид?
Я ж к болезням восприимчив
И к тому же не привит.
Только вот моя жена
Мне не верит ни хрена.
Говорит, что пью я больше,
Чем весь Клин и вся Дубна.
А придёт недуг какой,
Ты дыхнёшь разок-другой,
И пойдёт он свечку ставить
Сам себе заупокой.
Ох и стерву я пригрел.
Хорошо ещё заначка
В брюках есть на опохмел.
Лежал Гаврила в Коммунарке,
Гаврила от Ковида слег
стояло так в листе больничном,
Хотя с похмелья он подох.
Ахматова, Андреев, Гумилёв и Пушкин
Так получилось, что я рисовала Анну Ахматову несколько раз. Первый раз я рисовала Анну Андреевну в 2017-ом году. Тогда я создала просто огромную для меня на тот момент картину формата А2 для выставки, которая ездила по городам России и даже выезжала за границу.
Картину я назвала "Возвращение" в честь одноимённого стихотворения Ахматовой.
Два следующих рисунка были созданы для печати открыток и сувениров в Торжке, в 2018-ом и 2019-ом году.
Помимо Анны Ахматовой, я нарисовала ещё Николая Степановича Гумилёва, Леонида Николаевича Андреева и, конечно, Александра Сергеевича Пушкина, куда же без него))
На самом деле, я бы очень хотела продолжить серию выдающихся деятелей России, и, в особенности, Тверской области. Причём, я бы расширила диапазон портретов с поэтов и писателей до музыкантов, художников и общественных деятелей.
Возможно, когда-нибудь я это сделаю. Я бы и эти рисунки перерисовала бы ещё раз))
Лебедев-Кумач: про Оксфорд, «Священную войну», славу с горьким привкусом, страх Гитлера, радость жизни и грустные стихи в финале…
Честно говоря, этот пост рождался нелегко: информации не очень много, степень её достоверности – 50 на 50… Если вам есть что добавить – добро пожаловать.
Итак. Вчера исполнилось 123 года со дня рождения советского поэта-песенника, автора слов одной из самых сильных для каждого человека в нашей стране песен - "Священная война" - Василия Лебедева-Кумача (1898-1949).
«Вставай, страна огромная, вставай на смертный бой…»
«Широка страна моя родная, много в ней лесов, полей и рек! Я другой такой страны не знаю, где так вольно дышит человек…»
«Капитан, капитан, улыбнитесь, ведь улыбка — это флаг корабля…»
«Утро красит нежным светом стены древнего Кремля…»
«А ну-ка, песню нам пропой, весёлый ветер!»
«Легко на сердце от песни весёлой, она скучать не даёт никогда…»
«Как много девушек хороших, как много ласковых имён. »
«Закаляйся, если хочешь быть здоров! Постарайся позабыть про докторов…»
«Удивительный вопрос: почему я водовоз? Потому что без воды —и ни туды и ни сюды!»
«Я на подвиг тебя провожала, над страною гремела гроза…»
На самом деле, Лебедев-Кумач был автором большого количества произведений весьма разного характера и наряду с патриотическими и очень проникновенными стихами, писал, например, злободневные литературные пародии, сатирические сказки, фельетоны, посвящённые темам хозяйства и культурного строительства, а также лирические строки и полные оптимизма и радости жизни стихи о молодых и жизнерадостных людях.
Если вы полюбопытствуете, то найдёте в Интернете стихи Лебедева-Кумача, сильно отличающиеся от широко известных песен о войне и к кинофильмам.
Коренной москвич (настоящая фамилия - Лебедев), он родился в семье сапожника и портнихи. Во время учёбы в 10-й Московской гимназии Василий получал именную стипендию, выделенную историком-медиевистом П. Г. Виноградовым (о стипендии для одарённого мальчика его первая учительница лично хлопотала у проживавшего тогда в Англии учёного), а ещё параллельно с учёбой занимался репетиторством по русскому языку и латыни. Конечно, Василий окончил учебное заведение с золотой медалью и сразу поступил на историко-филологический факультет Московского университета, но поскольку это был 1917 год, революция и гражданская война не позволили молодому человеку завершить обучение. Можно найти информацию о том, что, если бы не революция, у Лебедева были шансы стать студентом Оксфорда, благодаря поддержке Виноградова. Но…
Затем была работа в Бюро печати управления Реввоенсовета и в военном отделе «АгитРОСТА», в различных периодических изданиях. Как раз в это время будущий «любимый поэт сталинской эпохи» нащупал главные направления и темы своего творчества (в первую очередь, это патриотизм; не лишним оказались и «Гимн НКВД»), а также стал Лебедевым-Кумачом. В эти же довоенные годы Василий Иванович работал для эстрады (для театральных обозрений и самодеятельных рабочих коллективов) и кино (были написаны тексты песен к кинокомедиям Г. В. Александрова «Весёлые ребята» (1934), «Цирк», «Волга, Волга» (1938), к фильму «Дети капитана Гранта» и др.). В 1938 году вместе с Александром Александровым Лебедев-Кумач написал «Гимн партии большевиков», который стал победителем конкурса на создание первого Гимна Советского Союза.
В 1939 году Василий Иванович в качестве офицера РККА участвовал в походе на Западную Украину и в Западную Белоруссию. Во время советско-финской и Великой Отечественной войн в звании капитана первого ранга служил в ВМФ политработником и был сотрудником газеты «Красный флот».
Большая советская энциклопедия называет Лебедева-Кумача одним из создателей жанра советской массовой песни, «проникнутой глубоким патриотизмом, жизнерадостностью мироощущения». И большинство критиков, писавших о творчестве поэта, признавали за ним создание жанра весёлой, жизнерадостной песни. Между тем, не раз возникал вопрос относительно оригинальности текстов поэта: эксперты и даже коллеги по цеху обвиняли Лебедева-Кумача в плагиате. Например, есть данные о том, что в 1940 году Александр Фадеев даже собирал Пленум правления Союза писателей, на котором разбирались около 12 случаев «воровства» Лебедева-Кумача…(к слову, Фадеев вообще без особой симпатии относился к Лебедеву-Кумачу не только как к поэту, но и как к человеку, но об этом писать не буду, т.к. не владею материалом). А история об авторстве «Священной войны» (озвучивалась версия о том, что её автором был учитель русского языка и литературы Рыбинской мужской гимназии Александр Боде) и вовсе в 1999 году неожиданно была доведена до судебного разбирательства, в результате которого суд принял окончательное решение о том, что текст песни «Священная война» принадлежит Лебедеву-Кумачу.
Не знаю, когда и где Лебедев-Кумач мог «списать» тест «Священной войны», поскольку на второй день после нападения гитлеровской Германии на СССР, 23 июня 1941 года, он получил задание написать патриотическую песню, и уже на следующий день газеты «Известия» и «Красная звезда» опубликовали текст «Священной войны». 26 июня, положенная на музыку Александра Александрова, она впервые прозвучала в исполнении Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски СССР, навсегда став символом борьбы нашего народа за Родину.
Если верить истории, то Гитлер незамедлительно назвал Лебедева-Кумача вместе с передававшим сводки Совинформбюро диктором Юрием Левитаном (об этом, кстати, у меня был пост) своим личным врагом и пообещал повесить их на Красной площади после захвата Москвы.
К сожалению, в 1940-е годы здоровье Лебедева-Кумача пошатнулось, и на него буквально обрушились болезни: глубокая депрессия несколько инфарктов как будто погасили в нём жажду жизни и творчества. В открытом доступе можно найти выдержки из личного дневника Лебедева-Кумача за 1946 год, где он записал: «Болею от бездарности, от серости жизни своей. Перестал видеть главную задачу - всё мелко, всё потускнело. Ну, еще 12 костюмов, три автомобиля, 10 сервизов. и глупо, и пошло, и недостойно, и не интересно». И чуть позже: «Рабство, подхалимаж, подсиживание, нечистые методы работы, неправда - всё рано или поздно вскроется».
И всё же после этого Василий Иванович написал песни к кинофильмам «Первая перчатка» 1946 года («Закаляйся», «На лодке» и «Во всём нужна сноровка») на музыку Василия Соловьёва-Седого и «Весна» 1947 года на музыку Исаака Дунаевского.
Попав в октябре 1948 года в больницу Лебедев-Кумач написал свои последние стихи: